简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

عملية التحسين المستمر في الصينية

يبدو
"عملية التحسين المستمر" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 持续改进
أمثلة
  • تحيط علما، في السياق المذكور، بعملية إعادة تنظيم شعبة شؤون المعاهدات وشعبة العمليات التابعتين لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدّرات والجريمة، وتشجّع ذلك باعتباره خطوة هامة في عملية التحسين المستمر للمكتب()؛
    表示注意到在上述背景下联合国毒品和犯罪问题办公室条约事务司和业务司的调整,并将此作为该办公室持续改进进程的一项重要步骤予以鼓励;
  • 9- تحيط علما، في السياق المذكور، بعملية إعادة تنظيم شعبة شؤون المعاهدات وشعبة العمليات التابعتين لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدّرات والجريمة، وتشجّع ذلك باعتباره خطوة هامة في عملية التحسين المستمر للمكتب؛()
    注意到在上述背景下重新调整联合国毒品和犯罪问题办公室的条约事务司和业务司,并将其作为办公室持续改进进程的一项重要步骤予以鼓励;
  • وستيسر مبادرة إدارة المعارف توثيق علاقات التآزر فيما بين البرامج الفرعية وستدعم عملية التحسين المستمر لمعايير الأداء والخدمة، التي ستؤثر بدورها تأثيرا إيجابيا على السياسات المعتمدة من الدول الأعضاء والجماعات الاقتصادية الإقليمية.
    知识管理举措将促进各次级方案之间的协同增效作用,并有助于不断改进业绩和服务标准,从而对成员国和区域经济共同体通过的政策产生积极影响。
  • تحيط علما، في السياق المذكور، بعملية إعادة تنظيم شعبة شؤون المعاهدات وشعبة العمليات التابعتين لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، وتشجع عملية إعادة التنظيم باعتبارها خطوة هامة في عملية التحسين المستمر للمكتب()؛
    注意到在上述背景下重新调整联合国毒品和犯罪问题办公室的条约事务司和业务司,并鼓励进行这一重新调整,作为办公室持续改进进程的一项重要步骤;
  • تحيط علما، في السياق المذكور، بعملية إعادة تنظيم شعبة شؤون المعاهدات وشعبة العمليات التابعتين لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدّرات والجريمة، وتشجّع ذلك باعتباره خطوة هامة في عملية التحسين المستمر للمكتب؛
    " 9. 注意到在上述背景下联合国毒品和犯罪问题办公室条约事务司和业务司的调整,并鼓励以此作为该办公室持续改进进程的一项重要步骤;
  • كجزء من عملية التحسين المستمر لجودة خدمات التلقيح في البلد وتماشياً مع تحديد احتياجات السكان والسعي إلى الاستجابة لها، يُؤهل 38 شخص في هذا الميدان (علماء الأمراض الوبائية ومسؤولون إقليميون عن برنامج التحصين المُوَسَّع).
    为了配合开展持续进行的提高疫苗接种机构质量的工作,同时为了明确并满足群众的需要,目前正在对38人(流行病学家和免疫接种扩大方案地区管理员)进行培训。